Я выпускник переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета. Я работал переводчиком Организации Объединенных Наций в Женеве пять лет, и в общей сложности мой профессиональный стаж в языковой области составляет свыше 30 лет, прежде всего, это переводческий стаж работы. В Австралии, где проживаю свыше 20 лет, я получил переводческую аккредитацию NAATI (Национального управления по аккредитации переводчиков Австралии) на самом высоком уровне. Выполненная мною работа включает в себя перевод президентам, премьер-министрам и министрам разных стран. У меня также большой опыт работы тургидом. Я проводил туры для известных политиков, ученых, журналистов и бизнесменов.
Однако я считаю, что выполнять переводы для всех других членов общества – это не менее важная задача. То же самое относится к работе тургида – мне не менее приятно работать с представителями других слоев общества. Я считаю себя своего рода коммуникационным мостиком для своих клиентов, которые без помощи переводчика не могли бы понять друг друга из-за языкового барьера. В сфере туризма я помогаю людям познакомиться с культурой и повседневной жизнью Австралии и австралийцев, а также приятно и с пользой для себя провести время в различных местах страны.
Я живу и работаю в Кэрнсе (Кернсе), штат Квинсленд, на тропическом севере Австралии. Это красивый, современный, динамичный город, в котором есть университет, технический колледж TAFE, различные школы и центры по изучению языка и бизнеса, театры, центры культуры и искусства, торгово-промышленная палата. Это город, в котором базируется ряд ведущих компаний страны. В нем проводятся национальные и международные конференции, выставки и ярмарки, а также организуются другие важные мероприятия на протяжении всего года.
Для выполнения переводческих заданий иногда мне приходится ездить по стране, порой даже выезжать за границу. В частности, я работал на антарктических конференциях в Хобарте и Буэнос-Айресе, международных конференциях в Сиднее, Мельбурне, Брисбене и Перте. Мне также доводится выезжать для бизнес-перевода и туров.
Что касается письменного перевода, у меня есть клиенты повсюду в Австралии и за границей благодаря интернету и электронной почте.
Мои расценки умереннные, а качество гарантируется. Для получения более подробной информации предлагаю вам посетить другие разделы моего сайта.
